| 1 |
| - I hear you are moving into a new flat, aren't you? | - Słyszałem, że przeprowadzacie się do nowego mieszkania, to prawda? |
| - Why, surely. We've got a new four-room flat not far from the railway station. | - Tak, oczywiście. Mamy nowe czteropokojowe mieszkanie niedaleko dworca kolejowego. |
| - Is there any new district in that area? | - Czy tam jest jakaś nowa dzielnica? |
| - Yes, come and see how we've settled. - Will you? | - Tak, przyjedź, zobaczysz, jak się urządziliśmy. |
| - Certainly, I will, - with pleasure. | - Dobrze, z wielką przyjemnością. |
| 2 |
| - Do you like this sofa, Kate? | - Kate, podoba ci się ta sofa? |
| - Oh, it's king-sized and looks very comfortable. Where did you manage to buy it? | - Tak, jest duża i wygląda na wygodną. Gdzie ją zdobyłaś? |
| - At the Furniture Exhibition last Thursday. And the price isn't high. Well, but what do you think about the colour? | - Na wystawie mebli w zeszły czwartek. I cena nie jest wysoka. A co myślisz o kolorze? |
| - You are lucky, Mary. It matches the curtains and the carpet on the floor. Your living-room is extremely cosy now. | - Masz szczęście, Mary. Kolor pasuje do zasłon i dywanu na podłodze. Twój salon jest teraz bardzo przytulny. |
| 3 |
| - There you are at last. The flat is in a mess and nobody is going to help me. | - W końcu jesteś. W mieszkaniu bałagan i nikt nie zamierza mi pomóc. |
| - Oh , I'm very sorry, Mum. What can I start with? | - Przepraszam, mamo. Od czego mam zacząć? |
| - Take the vacuum cleaner and clean all the carpets at first. Then wipe the dust off every surface in the rooms. Don't forget to wet the duster. | - Najpierw weź odkurzacz i odkurz wszystkie dywany. Następnie przetrzyj kurz we wszystkich pokojach. Nie zapomnij zmoczyć ściereczki. |
| - Well, what about the furniture? Shall I polish it? | - A co z meblami? Mam je wypolerować? |
| - Of course, my dear. And I'm tidying up the kitchen. Come on. | - Oczywiście, moja droga. A ja posprzątam kuchnię. |
| 4 |
| - Your room seems bare. Why not put more furniture in it? | - Twój pokój wydaje się pusty. Dlaczego nie dodasz więcej mebli? |
| - But I don't like much furniture in my room. The more furniture, the less space. | - Ale nie lubię, gdy w pokoju jest dużo mebli. Im więcej mebli, tym mniej miejsca. |
| - Then put a carpet on the floor to make it cosy. | - W takim razie połóż dywan na podłodze, żeby było przytulniej. |
| - Let me see. Oh, yes, you are right. A large woolen carpet will really be good here. | - Zobaczę. Tak, masz rację. Duży wełniany dywan będzie tu naprawdę dobry. |
| 5 |
| - Where do you live Susan? | - Gdzie mieszkasz, Susan? |
| - In a flat , near my office. | - W mieszkaniu niedaleko mojego biura. |
| - How big is it? | - Jest duże? |
| - Not very big. It's a two-room flat. | - Nie za duże. To dwupokojowe mieszkanie. |
| - And a kitchen and a bathroom? | - Z kuchnią i łazienką? |
| - Yes, of course. | - Tak, oczywiście. |
| - And what about the rooms? Are they big? | - A co z pokojami? Są duże? |
| - The living-room is , but the bedroom is a bit small. But it's O.K. | - Salon jest duży, ale sypialnia trochę mała, ale jest w porządku. |
| - Is it expensive? | - Czy to jest drogie? |
| - No, it's quite cheap, really. | - Nie, jest dość tanie, naprawdę. |
| - And are you happy there? | - Czy jesteś tam zadowolona? |
| - Yes, I am, but it isn't perfect, you know. | - Tak, choć to nie jest doskonałość. |
| - Oh, what's wrong with it then? | - A co z nią nie tak? |
| - Well, there's a lot of traffic to the street outside, so it's a bit noisy. | - Cóż, na ulicy jest duży ruch, więc w mieszkaniu jest trochę hałaśliwie. |
| - Is that all? | - Czy to wszystko? |
| - No, it's also a bit cold there, the heating isn't very good. | - Nie, jest tam też trochę zimno - ogrzewanie nie działa dobrze. |
| - Where would you really like to live? | - A gdzie naprawdę chciałabyś mieszkać? |
| - I'd like to have a small cottage near the sea with an orange tree in the garden. | - Chciałabym mieć mały domek nad morzem z drzewem pomarańczowym w ogrodzie. |
| - Oh, dear, what a sweet dream. | - Jaka wspaniała marzenie. |
| 6 |
| - Do you live alone in such a big room? | - Mieszkasz sama w takim dużym pokoju? |
| - Why? There are two beds here, aren't there? | - Dlaczego? Przecież tutaj są dwa łóżka. |
| - Oh, sorry I didn't see the second bed. I'm always so absent-minded. Well, where is your roommate now? | - Przepraszam, nie zauważyłam drugiego łóżka. Zawsze jestem taka roztargniona. A gdzie teraz jest twoja współlokatorka? |
| - In the kitchen. It's her turn to cook supper today. Will you stay and have supper with us. | - W kuchni. Dziś jej kolej przygotować kolację. Zostaniesz u nas na kolacji? |
| - Oh, thanks, but I'm very busy. | - Och, dzięki, ale jestem bardzo zajęty. |